As we live, we witness and experience change: Our looks (*sigh*), our circumstances, our thoughts and feelings are in constant flux. The same applies to words. Words have lives of their own. During the lifetime of a word, change appears to be the only constant. Change affects the way words look (spelling), the way they sound (pronunciation), and what they mean (semantics). The meaning of words can change so much in a relatively short time, that the same word can mean quite different things to speakers separated even by a few decades of language change.
Is this supposed to be a compliment?
Apocryphal rumor has it, that when King James II of England saw the restored St. Paul's cathedral, he described it with the following words: "amusing, awful, and artificial". Now, Sir Christopher Wren, the architect of St. Paul's, did not take any offense; on the contrary, he was flattered by the king's remarks. A modern-day English speaker, however, might have something of a hard time figuring out what to make of the royal comment.
Some move up in the world and some move down:
You see, the words amusing, awful, and artificial meant one thing in the late 1600s, when King James visited the restored cathedral, but mean quite another nowadays. Back then, amusing meant "riveting", awful meant "awe-inspiring", and artificial meant "of true artistic value". Compared with their current meanings, these three words seem to have moved down, so to speak, in the world of semantics. This process of language change, whereby a word meaning "worsens", i.e. becomes less favorable, is called pejoration.
The opposite process is amelioration, i.e. a word meaning gradually becomes more favorable. For example, the words brave, knight, and fond have all come a long way from their less than elevated origins: The word brave used to mean "uncivilized" (cf. barbarous); long before attaining nobility, knight denoted "a male servant"; while fond (maybe related to fun) originally meant "foolish". Who would've thought?
Isn't that nice?
The word nice may very well be the most notorious example of linguistic amelioration, as it started out meaning "stupid, ignorant" and ended up (and none the worse of wear) meaning "pleasant". Nice derives from Latin nescius (ignorant; from ne- (non) and scire, to know). Not surprisingly, it arrived in English via French. From then on, it was an endless semantic adventure, vividly described by Bill Bryson in "Mother Tongue" (p. 72) as follows: "[nice] is first recorded in 1290 with the meaning of stupid and foolish. Seventy-five years later Chaucer was using it to mean lascivious and wanton. Then at various times over the next 400 years it came to mean extravagant, elegant, strange, slothful, unmanly, luxurious, modest, slight, precise, thin, shy, discriminating, dainty, and - by 1769 - pleasant and agreeable."
Historical linguists have ventured even further back in the history of nice and have connected it with the Indo-European root *skei- that signified "cutting", "separation". This little root, *skei-, has spawned an interesting assortment of words, including shear, scissors, incision, rescind, skill, schism, decide, concise, nice (think in terms of a nice distinction), and - I kid you not - s**t (this latter fitting in the notion of "separation" as waste material removed from the body). One thing's for sure: If you ever stumble upon a time machine and decide to take it for a spin, beware who you say nice to, and, very importantly, when.
Sources:
Merriam-Webster Online: http://www.m-w.com
Mother Tongue by Bill Bryson (Penguin Books 1991)
Published by Branwen66
In omnibus requiem quaesivi, et nusquam invenii nisi in angulo cum libro. (Thomas à Kempis) View profile
Daddy King: Martin Luther King, Sr. Was the Inspiration for His Son's Mi...Martin Luther King, Sr., "Daddy King," was a dstinguished African American minister who preached a social gospel combining personal salvation with social activism- Facts About The King Cobra and its LifeA bite by this noble animal can be fatal.
- A Poem for the Nature of ChangePoem for the nature of change.
- Five Reasons You're Ready for a Career Change
- How to Help English as a Second Language Students Retain English Skills During Sum...
- STEPHEN KING is the KING of HORROR
- World of English: One Korean Family's Experience with English in America
- Commonly Used Spanish Words in Modern English
- Interchangeable Greek Words and Phrases in Modern English
- St. John's Cathedral in Winnipeg, Manitoba has the Oldest Cemetery in Western Canada
- Merriam-Webster Online: www.m-w.com




37 Comments
Post a CommentI decided to check out some of your older works since I enjoy your writing so much. I have not been disappointed. Excellent!
I think we better not go time travelling, they will definitely burn us to death for our usage of words
Yes, words have changed! Terrific used to mean something that instills terror. Barbarian was a non-Greek, just as gentile is a non-Jew. This topic deserves some follow-ups from your pen!
Fascinating and entertaining article.
Another great article. I teach a vocabulary class, and I will enjoy passing this on to my students as we discuss etymology. Maybe nice=pleasant because "ignorance is bliss"! ;)
Cool info. Great job on this.
Fascinating...this was enlightening for me. Thank you.
In the English used today (because I wouldn't know what I was saying in Old English) : What an interesting article! :)
Very interesting! You've given us some great information. :-)
I really enjoyed this. Great read!