Common Irish Lingo, Just in Time for St. Patrick's Day

Carol Bengle Gilbert
With St. Patrick's Day just around the corner, it's time to brush up on some common Irish lingo.

Sure, you know the shamrock (seamróg), but how about a shillelagh? Are you familiar with this traditional walking stick of Ireland?

You'd recognize a dúidín if you spotted one, Begorrah (by God), but did you recognize that name for the traditional Irish clay pipe?

Have you heard of the bodhran (Irish drum) or the uilleann pipes (national bagpipes of Ireland)?

St. Patrick's day is known as Lá 'le Pádraig. On this day, it's common to see slogans like Éirinn go Brách, meaning "Ireland forever," and Beannachtaí na Féile Páraic oraibh!, "St. Patrick's Day blessing upon you."

Everyone is granted honorary Irish status on the patron saint's special day, so be prepared for Cead Mille Failte - a hundred thousand welcomes- when you enter a pub. You'll be regaled with Bua na cainte, thegift of gab, celebrated with raised glasses and cries of Sláinte (to your health), and approached with Tabhair 'om póg, is Éireannach mé. The latter means "kiss me, I'm Irish," of course.

All this Irish lingo may be for naught if you have no appreciation of Irish culture, including its rich folklore. The cultural icon most associated with St. Patrick's Day of course is the leprechaun. The leprechaun has attained a certain undeserved infamy; it's actually the cluricauns who comprise the naughty branch of the leprechaun family. It's them who cause objects to go missing and who raise a ruckus in the night. The leprechaun is a bit sneaky but only if he happens to be caught by a human and needs to supplement his wits with a few tricks to ensure his release. Then he may offer a silver shilling which magically returns to his coin pouch or a gold coin which disintegrates once separated from its leprechaun owner.

Published by Carol Bengle Gilbert - Featured Contributor in Travel and Lifestyle

2010 Yahoo! Outstanding Contributor of the Year, Carol has consistently been designated a Top 100 Yahoo! Contributor Network writer. She received a 2008 People's Media Award for "Best Article." Carol’s pr...  View profile

16 Comments

Post a Comment
  • Phyllis Wheeler2/7/2011

    Fun article :)

  • Maranda Russell2/4/2011

    Great article! My family is from Ireland, so I really get into the whole St. Paddy's Day thing!

  • Lisa Riggs1/29/2011

    This Irish girl loves this article! ;)

  • Candice L. Collins1/25/2011

    love this, thanks for the Irish brogue lesson!

  • Jeffrey L. Campbell1/23/2011

    Although I'm a Scot, I appreciate this short treatise on the wonders of the Gaelic tongue!

  • Patricia Sicilia1/19/2011

    Nice. All I can say is "Tis a wee brae bree nict moonlit nuite." (sp) Have no idea what is means.

  • Jo Ann Wentzel1/18/2011

    Although only Irish by 'injection' I appreciate the ciulture. Thanks for the fun article of the language.

  • Rebecca Rosenburg1/13/2011

    Very cool!

  • Sheryl Young1/13/2011

    Aye, lassie - Erin go braugh! (Ireland, forever!) from a lassie with an Irish mate.

  • Tiffany Booth1/12/2011

    Yay! St Patrick's Day is also my Bday =0)

Displaying Comments
Next »

To comment, please sign in to your Yahoo! account, or sign up for a new account.