Psalm 120 to Sing

Three Ways

Andrew Lohr
Psalm 120--Three different versions by me, for three different tunes
First, To use a tune from Wagner's opera "Die Meistersinger von Nurnberg" (The Mastersingers of Nuremberg)
2nd, to use the Judd's tune "Are the roses not blooming?" (I'll post my words, but you'll have to ask them about using the tune. Try naomijuddmgmt@bigenterprises.biz.)
3rd, to use a common hymn tune; words modified by me from the A.D. 1650 Scot Presbyterian Psalter. I suggest "Azmon," often used for "O for a thousand tongues to sing / my great Redeemer's praise," 43 in THE BOOK OF PSALMS FOR SINGING; the hymn is 133 in the old Trinity Hymnal. (I recall growing up using the tune for "The lion's young may hungry be/and they may lack their food...")

Wagner tune, Act 1 scene 3, "Fanget an!" (Near the end, where Wagner's song has the two lines "antwortet er dem Ruf / der neu ihm Leben schuf," a third line of music similar to these must be added.) Since Wagner and his copyright are dead, I'll go ahead and video this, D.V., and also version 3.

Version 1, for Wagner tune

Song of going up!

Unto Jehovah I called
In my distress I called and
He heard me
O please O
Jehovah save my soul
From lying lips O save me
And from deceitful tongue
What shall be given you, false tongue?
What added to you O false one?
Sharp arrows of a mighty man
With red hot coals of broom-tree wood.
And woe to me for at Mesech
I there have lived
In Kedar's tents I've dwelt
Too much my soul has dwelt
With him that hated peace
I'm for peace!
When I speak, they are for war.

Version 2, for Judd tune Song of the ascents

To Jehovah I called in my anguish
And he answers me, he answers me
O Jehovah, deliver my soul
From a lying lip, from a false tongue.

What does he give to you, tongue deceitful?
What does he add to you, tongue of lies?
He gives sharp arrows of a man mighty
He adds broom coals; broom bushes burn you.

Woe to me that I've inhabited Mesech land
I have dwel-led in tents of Kadar
Too much has my sould dwelled with the warriors
With those who hated peace I have lived

I'm for peace but when I speak they want war
O Jehovah deliver my soul
To Jehovah I cried in my anguish
And he answered me, he answered me.

Version 3, modified from A.D. 1650 Scot Psalter

Song of the ascents

In my distress to Jehovah
I've called; he answers me.
From lying lips, deceitful tongue
My soul, Jehovah, free.

What shall He give you? Or what does
He add to you, false tongue?
Hot burning coals of juniper,
Sharp arrows of one strong.

Woe to me that Mesech I have
Inhabited so long;
That I have dwelt so long in tents
To Kedar that belong.

Too much with him that's hating peace
My soul has dwelling been.
I am for peace, and when I speak
For warfare they are keen.

The Judd tune version and the Wagner tune version are because I don't like the BOOK OF PSALMS FOR SINGING version; the modified Scot version is part of the modified Scot series I'm working on. I'm doing Psalm 120 now so I can get to work on a Wagner version of Psalm 8. I first heard the Judd song on a Godfathers Pizza jukebox playing randomly. Later I bought their mini-album "Reflections" and their album "Love can build a bridge" to work with the music. Words, as usual, modified from or towards Young's Literal Translation of the Bible..

Published by Andrew Lohr

Baby Sophie born Aug A.D. 2010; married Wendy July A.D. 2008 (four stepkids); love to read; accordion since '78 or so; Christian since childhood; born in Pakistan to missionary parents; dozens of youtube vid...  View profile

Opera composer Richard Wagner was anti-Semitic; using his tune for Jewish lyrics might not have pleased him. Bryan McGee in a book "The Tristan Chord" defends Wagner about as well as can be done (sometimes a little better.)

1 Comments

Post a Comment
  • Andrew Lohr4/28/2010

    Find the video for this Psalm here: http://www.associatedcontent.com/video/648749/psalm_120.html?cat=34

To comment, please sign in to your Yahoo! account, or sign up for a new account.