Snowboarder Conversations Part 1

With Explanatory Notes

Ken Currie
Snowboarder 1: Funnel Pow-pow. Gorilla air.

Snowboarder 2: Chummin for nerfy. Way no-school.

Two snowboarders meet on the street in Telluride, Colorado and exchange customary greetings. The double use of the present tense 'pow' may mean that they are roommates. 'Gorilla air' is used here to signify that Snowboarder 1 enjoyed his experience on the mountain that morning, or it may merely indicate a concern over global rain forest conditions. 'No school' is an obvious superlative adjective.

Snowboarder 1: I'm all spider bombs and flailing capo. Schuss?

Snowboarder 2: Schuss! Mono fig-newton for stylee foot.

Snowboarder 1 embarrassingly admits that he cannot continue to enjoy the sport that afternoon because he has to wash cups at the Steaming Bean Café. His omission of the first person singular usage may indicate that he is contemplating purchasing health insurance. He wonders if Snowboarder 2 may be interested as well. Snowboarder 2 says 'fig- newton' to express surprise since he has carried health insurance since 2003.

Snowboarder 2: Tasty shreds. No walker Texas ranger for squid boots.

Snowboarder 1: Stick man! Planty shredder. Half pipe, half pipe. Tasty shreds indeed.

Snowboarder 2 casually mentions that he represents some health insurance providers, and that he would be happy to help Snowboarder 1 pick out a policy that would meet his specific needs. 'walker Texas ranger' is usually used to describe anything stupid, such as another snowboarder who has only one move and no style. Snowboarder 2 may be using this to indicate that he represents no disreputable agents.

Snowboarder 1's reply while somewhat indistinct is very enthusiastic.

Snowboarder 2: Goofy foot to the drop-out. Orbs-a-plenty tomorrow.

Snowboarder 1: Yes, way orb. Phone books.

They agree to enjoy their sport together the next day. #2 volunteers to bring something for lunch, (unclear) Philly cheese steak sandwiches or perhaps falafel. They have both heard that the next day will be sunny (way orb). 'Phone books' could mean large quantities and may refer to the hoped for sunshine, or it may simply mean "call me".

#2 invokes the use of the word 'tomorrow'. Use of any real-life cross-over words other than prepositions or pronouns is extremely rare.

NOTE: If you are not a snowboarder never use expressions like this around them. They will consider it a threat and retreat ever farther into their secret world. Or, possibly they will attack you.

Published by Ken Currie

Humor writer for The Telluride Daily Planet currently. Writing humor for western Colorado newspapers and radio for over 15 years.  View profile

1 Comments

Post a Comment
  • Tyrone11/7/2009

    Smashing! Very comical piece. Where do you come up with this stuff?

To comment, please sign in to your Yahoo! account, or sign up for a new account.