The mention of the river goddess Gaṅgā occurs throughout the eighteen parvas or sections of the Mahābhārata in one form or another. But it comes clearly for the very first time in the very first section, i.e. in the Ādi Parva, where Gaṅgā in her human form, meets King Śāṅtanu of the Bhārata and subsequently the Kuru dynasty, who were the rulers of Hastināpura.
Now it so happened that in the Ikśvaku race, was born a great king Māhābhīśa. He was always truthful in speech, strong, and ruled the earth justly. He performed numerous religious sacrifices and by performing one hundred Rājasuya and one thousand Aśvamedha sacrifices, he pleased Indra, and thus attained heaven. It so happened that one day in heaven all the celestials, royal sages, and other heavenly beings were worshipping Brahmā. Māhābhīśa was also present in this celestial gathering. Gaṅgā also came to pay her respects dressed in a white garment shining as the moonbeams. Māhābhīśa was enraptured by her beauty and was gazing at her. Feeling the gaze of Māhābhīśa, Gaṅgā looked at him and both their eyes locked together. By a sudden gust of the wind, her garment was displaced and all the celestial beings lowered their heads so as not to embarrass Gaṅgā, but Māhābhīśa went on gazing at her exposed figure. This enraged Brahmā and he cursed Māhābhīśa to be born on earth and suffer the agonies of human beings. He also cursed Gaṅgā to be born on earth and to give Māhābhīśa such mental sufferings that he would almost die with grief and would feel a great anger, upon which Māhābhīśa's curse would end. In course of time, Māhābhīśa was born as Śāṅtanu and Gaṅgā marries him to fulfill Brahmā's curse.
Śāṅtanu was born as the son of King Pratīpa. On the banks of the river Ganges, a great King Pratīpa of the Bhārata line was practicing strict austerities in order to have an offspring. The heavenly maiden Gaṅgā saw Pratīpa and approached him. Gaṅgā, the celestial maiden, woman of ravishing beauty and generously endowed with all the feminine charms went up to the royal sage and sat on his right thigh, which in manliness resembled like a Sāla tree. As the maiden of exquisite beauty sat on his thigh, King Pratīpa asked that what was her desire and Gaṅgā answered that she desired him as her husband. The foremost of the Kurus, King Pratīpa replied that to refuse a woman who came of her own accord is never taught by the wise, yet out of lust he has never gone after women or others' wives and this was his vow. Gaṅgā told him that she was neither ugly nor inauspicious, she was gifted with rare beauty and being a celestial maiden, she was worthy of being enjoyed and so she should become her queen. King Pratīpa was greatly moved by her intelligent argument, and replied that indeed, she was of heavenly beauty, but under no circumstances could he break his vow. Moreover, he could not take her as an object of desire, as she had embraced him by sitting on his right thigh, which is the place for daughters and daughters-in-law. The left thigh is meant for the wife, on which Gaṅgā did not sit. Therefore, King Pratīpa accepted Gaṅgā as his daughter-in-law and accepted her for his yet unborn son. Hearing this, Gaṅgā replied, that so be it, and promised to become the wife of his son. She would greatly increase the virtues of the noble Bhārata race and his son would become a great and powerful ruler. Gaṅgā also laid down a condition, that his son should neither question any of her acts nor should speak any unkind word and if he does so, then she will leave him forever. Having said this the heavenly damsel, Gaṅgā, disappeared from the royal sage Pratīpa's sight.
Thereafter, King Pratīpa and his queen underwent extreme purificatory rites in order to give birth to a great and a noble soul. In time, a son was born and he was named Śāṅtanu that meant "son of the peaceful", because King Pratīpa had attained peace by perfect control over his passions and desires. As per the curse of Brahmā, Māhābhīśa was born as Śāṅtanu. He grew up as the best of the Kurus and realizing that one's deed alone gives indestructible bliss, he always practiced virtue with utmost devotion. When Śāṅtanu perfected all the arts befitting a king and all the virtues befitting a royal sage, King Pratīpa and his queen decided to retire to the forest and lead their vanaprastha or forest dweller lives. Before leaving, Pratīpa crowned Śāṅtanu the King of Hastīnāpur and narrated to him how a celestial woman had approached him and how he had promised her that his son would marry him. He urged Śāṅtanu that if he chanced to meet any woman of celestial beauty in secret, and if she asks to become his queen, then he should accept her. He should not ask who she is, where has she come from, or question any of her acts, or speak any unkind word to her, and simply marry her unconditionally. Thus commanding his son, King Pratīpa retired to the forest along with his queen.
King Śāṅtanu was highly intelligent and endowed with magnificent splendour like Indra himself. One day while he was taking a walk along the banks of the Ganges, he came to the area that was usually inhabited with Charaṇas and Siddhas. Here, his eyes fell upon a damsel of bewitching beauty. Such was the radiance and splendour emanating from the blazing maiden that it seemed as if goddess Lakśmī had been incarnated. Dressed in spotless white garments of fine texture that seemed like lotus filaments, faultless and pearly teeth that matched her ornamental pearls and other exquisite jewellery that she was bedecked with, this lovely maiden captured the heart of Santanu. The King went on gazing at the splendid woman for a long time as if drinking her charming countenance, yet even after repeated and many draughts; it seemed to Śāṅtanu that his thirst was still not quenched. The celestial maiden noticed Śāṅtanu agitatedly moving about. She herself was enamoured of his royal personage and shining grandeur and her heart was set aflutter. She gazed and gazed on Śāṅtanu, who in turn could not take his eyes from her. Softly, Śāṅtanu then approached her and addressed her that whoever she may be, a dévī, an apsarā, a gaṅdhaṛva, a rakśasinī, a yakśinī, a nāgin, or a mānavī, it did not matter to him, and solicited the faultless beauty to be her queen. Hearing such sweet and soft words, the maiden of perfect features, smiled at the eager and handsome monarch and said that she agreed but only on a condition that none of her actions should be questioned and that he should always behave kindly towards her. If he ever questioned her acts or even spoke a single unkind word, she will leave him forever. Śāṅtanu agreed.
The damsel was very happy in obtaining the leader of the most superior Bhārata race as her husband. Śāṅtanu was equally pleased with having a wife of extraordinary qualities and of heavenly beauty. They both lived a happy conjugal life as husband and wife. The damsel looked after all his comforts, and Śāṅtanu never spoke an unkind word or questioned any of her acts. Gaṅgā of the three courses, celestial, terrestrial, and subterranean, lived happily as Śāṅtanu's wife, by making him pleased with her affection and care, her love and dutiful conduct, her dance and music, her cooking and fine arts. Śāṅtanu completely drowned himself in Gaṅgā's charms and Gaṅgā fully gratified Śāṅtanu. Thus in mutual love and adoration, seasons and years went by and they were blessed with eight sons, each of celestial beauty.
King Śāṅtanu and Queen Gaṅgā were blessed with eight sons; however, as soon as the birth took place, Gaṅgā took each of her sons to the river Ganges and smilingly drowned them into the river saying that this was for their own good. One by one, seven sons of King Śāṅtanu perished, but true to his promise, he never questioned Gaṅgā, or spoke harshly with her. Yet Śāṅtanu suffered painful mental agonies and remained in extreme sorrow at the loss of his sons. When the eighth son was about to be killed likewise by Gaṅgā, the sorrowful King could no longer contain his grief of losing seven sons, and out of anger, thus came forward and stopped Gaṅgā from throwing his eighth son in the river. He angrily commanded Gaṅgā not to kill his son, and asked her who she was and how could she herself kill her own children? By being a murderess of her own children, she was committing an unpardonable sin and asked her that does not the weight of this sin bear heavy on her heart? Gaṅgā looked with sad and loving eyes at Śāṅtanu and said that she was Gaṅgā, the daughter of Brahmā, the daughter of Himāvan, the daughter of Jhānu, and that she will not kill this eighth son as he had stopped her. She reminded Śāṅtanu that because he questioned her act and spoke unkindly to her, she will no longer live with him and shall go away to heaven. But before departing, she answered Śāṅtanu's questions.
Answering Śāṅtanu's questions, Gaṅgā informed that their eight sons were the eight Vasus, who had to take human forms and that she killed seven of them as soon as they were born, only to free them from Riśī Vaśiśtha's curse. Thereafter, she narrated the whole story of the Riśī Vaśiśtha's curse and told Śāṅtanu that his eighth son was Dyaus, and he was destined to live long as a mortal and suffer many earthly agonies.
Gaṅgā recounted how the Vasus were cursed by Riśī Vaśiśtha. On the mountain Meru, a magnificent forest was present that abounded in sweet roots and water. In these woods, the āśrama of Varuṇa's son, Riśī Vaśiśtha was also present and he practiced severe penances and austerities in these beautiful and peaceful surroundings. It so happened that Surabhī, the daughter of Dakśa, had by her relations with Riśī Kaśyapa, brought forth a daughter in the form of a wish-fulfilling cow, and named her as Naṅdinī. Riśī Vaśiśtha to complete his Homa rites had obtained Naṅdinī along with her calf and they roamed this forest without any fear. One day, the eight Vasus namely, Agnī, Pṛithvī, Vāyu, Antaṛikśa, Āditya, Dyaus, Chandṛamās, and Nakstṛani, came to this forest along with their wives, to have an outing. They enjoyed the woods and marveled at the unique flora and fauna. As they were wandering around, the slender-waisted wife of Dyaus saw Naṅdinī grazing the long grass. She gazed at the fine-looking cow who had all the auspicious signs like full udders, beautiful hoofs, fine tail, large eyes, and graceful movement. She called Dyaus to look at this excellent cow and he too admired at the beauty of Naṅdinī. Dyaus told her wife that Riśī Vaśiśtha inhabited this forest and the cow is none other but Naṅdinī and belonged to the Riśī. It is said that if any mortal drinks the milk of Naṅdinī then that mortal shall enjoy youth for ten thousand years. When the dove-eyed wife of Dyaus heard this, she recollected that on earth, she had a friend named Jitāvatī, daughter of the royal sage Usinara, to whom she would like to gift Naṅdinī, so that by drinking the cow's milk her friend may be free from disease, old age, and decrepitude. Thus, the wife of Dyaus implored him to fetch it for her even if he had to steal it. Dyaus, in an attempt to humour his wife, stole the cow Naṅdinī, with the aid of the other Vasus. Dyaus, at that time was enamoured by the lotus-eyed and fair-thighed wife of his, and he had forgotten that the sin of stealing a cow is unpardonable and by such a vile act, he was bound to fall from heaven.
In the evening, when Vaśiśtha returned to his hermitage after collecting twigs, flowers and fruits, he could not see Naṅdinī. He searched for her in the woods, but still could not find her. Then with his ascetic vision, he saw how the Vasus stole Naṅdinī. His anger was immediately incited and he cursed the Vasus to be born on earth as mortals. When the Vasus came to know of the curse, they went to the great Riśī and begged for his forgiveness. The Riśī said that his curse cannot be taken back, but within a year of human existence, the seven Vasus would come back to heaven, excepting Dyaus, who for his shameful and sinful act will have to spend a long time on earth and suffer much. He shall be noble and virtuous, fully conversant with all the scriptures, well versed in the use of arms and statecraft, but shall never marry, shall never have any offspring, and shall never enjoy the company of women. Thus pronouncing, the great Riśī of great ascetic wealth closed his eyes and resumed his meditation.
Now the Vasus were greatly agitated and they decided not to be born in any human womb. They knew that Gaṅgā was also under a curse by Brahmā to be born as a human being. So they thought if Gaṅgā agreed then they would be born as Gaṅgā's sons, and thus would obtain a divine womb. The Vasus went to goddess Gaṅgā and implored her to be their mother. They pleaded with Gaṅgā that as soon as they are born, to cast them into the river so that they may experience the least suffering and may return to heaven at the earliest. Gaṅgā agreed to grant them this boon. Thus, the eight Vasus were reborn as the eight sons of Gaṅgā and Śāṅtanu. Accordingly, Gaṅgā freed all the seven Vasus from the curse of sage Vaśiśtha by drowning them as soon they were born, excepting Dyaus, who was destined to suffer a long human life. Dyaus was the child whom Śāṅtanu had saved from being drowned by Gaṅgā. This child was named as Devavṛata, also known as Gaṅgeya and Gaṅgādatta, and later was known as Bhīśma due to his terrible and awe-inspiring vow of remaining a celibate throughout his life.
Thus answering the questions of Śāṅtanu, Gaṅgā along with her newborn son, took leave of Śāṅtanu and said that she shall teach him all the arts and sciences befitting a king and shall duly send him back after his teaching is complete. Thus saying, Gaṅgā along with her baby son disappeared. After several years, when the education of Dévavṛata was complete, Gaṅgā presented him to King Śāṅtanu saying that he shall be remembered for his valor and as a keeper of vows. So saying, Gaṅgā hands over Dévavṛata to King Śāṅtanu and departs to her heavenly abode. Dévavṛata grows up to become Bhīśma, who was taught political science by Sage Brihaspati-the teacher of the gods; vedas and vedangas by Sage Vasiśta; and archery by Sage Bhārgava or Parshurāma. Thus Bhīśma became an outstanding administrator and an invincible warrior.
Thereafter, Gaṅgā although very much present throughout the epic, yet remains on the fringes of the story.
Published by Rajen Jani
Rajen Jani is a professional freelance writer and editor with 24+ years of experience. View profile
- Rustic Cabin Decor River Stone Mosaic Lamp Base Anyone Can MakeThis Rustic Cabin Décor River Stone Mosaic Lamp Base is an easy DIY craft project that repurposes an old or outdated lamp base into a rustic country lamp base.
- River Stone Mosaic Headboard DIY ProjectOne of the latest home design trends is to bring the outside in. So, if you love using natural river stones in your garden or yard, then you have to try this rustic headboard project.
- Rustic River Stone Mosaic Kitchen Counter Tops DIY ProjectSo, if you are looking for a quick way to update your kitchen counter tops on a budget, then try making these River Stone Mosaic Kitchen Counter Tops. They will add a natural stone element in your rustic or country ki...
Umstead Park UCC Announces Annual Neuse River Clean UpMark Stevens will be leading a brave crew on an expedition to clean the Raleigh's Neuse River from Buffaloe Rd to Capital Blvd. The trip, only a few miles, is expected to take 6...- Put Kansas City's River Market Antique Mall at Top of Your Must See ListCustomers who often come to the River Market Antique Mall to spend a few minutes wind up spending an entire day exploring every floor of this wonderfully unique and authentic antique venue.
- Travel to the Ganges - India's Holiest River
- Epic Conventions in Spenser's Faerie Queene
- The Top Day-trip Outing in Gardiner and Hallowell, Along the Kennebec River, Maine
- Kalamazoo River PCB Cleanup is Non-existent
- Capitol Area Greenway: The Neuse River Trail - Report 1
- Little Rock's New River Walk
- Cyclists - Have You Been on an "Epic" Ride?



