Why English Is (But Shouldn't Be) the International Language
Because an International Language is Not What the World Needs
Costa Rica. Far away from any major city, I get an ear infection and have to go to the doctor, who asks me if I speak Spanish. I can chat in the language, but I couldn't discuss my medical status in necessary detail in Spanish. The doctor speaks to me in English.
Seoul. At dongtaemon (which is the place to shop in central Seoul), I see an American male telling an attendant at one of the shopping malls "I'll be back" in English. The attendant looks as if he understands.
Tokyo. At the TMG (Tokyo Metropolitan Government building) in the Shinjuku district, I see an indignant American lady asking a customer service employee why the shop only sells models of the North Tower and not the South. The lady speaks in English. The Japanese employee tries to speak in English.
Stuttgart. My German friend and I arrive at our other friend's house early. The front door is locked. It is raining. The neighbors come home and invite us to have a seat in their house until that friend's parents come back. I speak no German. The neighbors have no trouble switching to English.
Ho Chi Minh City. I go out with a friend who is bilingual in Cantonese and Vietnamese. I speak Cantonese and no Vietnamese. We stay at the house of one of his friends who speaks only Vietnamese. The friend tries to communicate with me in English.
I am quite annoyed when Americans tour the world expecting to be understood when they speak in English (granted, not every American is as such, but you have to admit Americans, especially teenagers and twenty-somethings, don't have a great reputation abroad). I am probably even more irritated when I see or hear non-native speakers of English from outside of the greater English-speaking world going to a foreign country where English is not the official language and trying to get around by speaking English.
True, English comes relatively close to being spoken in every major city in the world, especially popular tourist destinations. It comes closer than Mandarin, whcih is the language with the most speakers in the world, but Mandarin is not widespread. It was never a colonial language on a global scale. English comes closer than French, which was a colonial language but has been losing power ever since...well...ever since America became the dominant world power. More former African colonies speak English than French now. English comes closer than Spanish, which is spoken all over Latinamerica (except Brazil), but you can't speak Spanish in a country where it's not an official language and expect to be understood (except maybe some areas in Brazil and Portugal). Let's not talk about Esperanto. Most people don't even know what it is, much less speak it.
So, if there's an international language, English is it.
There's nothing linguistically wrong with the English language (well...), and I admit it's very convenient (for Americans, Brits, and Aussies) that English is so widely used (I myself have been a beneficiary of this global phenomenon), but the prevalence of English is one of the biggest reasons the majority of America's youth know next to nothing about the outside world. Well, that's not exactly true. The ignorance is not limited to just that age group. FDR ended American's age of isolationism more than half a century ago. It's time Americans did some serious footwork to catch up.
Maybe traveling by foot would be a little impractical. Studying abroad has become more popular over the years, but the most common destinations are still Britain and Australia. Next in line are Italy, France, and Spain. Granted, it's some improvement that more students are showing interest in learning Italian, French, and Spanish. But that's not always the case for students who opt for continental Europe over Britain. You couldn't live in Rome without speaking Italian, Paris without speaking French, or Seville without speaking Spanish, but English would be arguably enough to get you by for a summer, which is typically the amount of time college undergrads spend abroad before they get back to work on their degrees back in the US in the fall.
Even if American college students stay abroad long enough to understand the language and culture to a modest degree, it is still usually limited to the West. The number of students who choose to study in Africa or Asia over Europe pales in comparison to the number of students who stick to what universities call "traditional countries," most notably Britain, Australia, New Zealand, and the rest of Western Europe (you might be surprised to see that a number of study abroad catalogs actually categorize Australia and New Zealand under "Western Europe").
But India and China send more students to America for higher education than any other country in the world. This is a severe global cultural imbalance (not unlike the import-export gap America has with China, and look where that's gotten the US economy).
American movies and TV rule the world. That's a fact. When was the last time you saw a TV ad or a billboard for a foreign film? Yes, we all know Bollywood, but the Indian actor/character Americans are most familiar with is undoubtedly Apu. Advertisements for Hero, House of Flying Daggers, and Fearless have gotten some airtime, but it's minuscule compared to what any standard American movie gets. Further, even big foreign films have limited releases only. During my time in Sweden, Pirates of the Caribbean II and Superman Returns were playing in major movie theaters whereas domestic Swedish films had posters in alleyways and were played in small movie houses. Let me add that most of them are indies. Friends is insanely popular in France. I know friends who stay up watching 24 in Hong Kong and Japan. I myself spent many weeknights watching Family Guy, in the original English (Swedes never dub their imported American TV shows), with fellow international students when we could've been exploring the nooks and crannies of Lund, the town we stayed in the south of Sweden.
When I was studying in Sweden, I had the privilege to take an academic trip to Brussels with a number of colleagues. While at a mini-conference with some representatives from the EU Commission, an American student raised her hand and asked, "Is the EU thinking about having a single official language?" The EU now has over 20 official languages, and annual translation costs are over $1 billion, so even though her question implied something thoroughly impractical, it did show some concern and deserved some merit, but then she had to say, "Maybe English?"
Actually, in Sweden, many scholarly magazines are published in English instead of Swedish because there isn't a wide enough audience of Swedish speakers. The Swedes like to export their publications abroad as well. When Norwegians, Danes, and Swedes communicate with each other, although Norwegian, Danish, and Swedish are quite similar, they speak in English. Many Scandinavian bands play in English.
Yes, miscommunication due to ignorance of each other's languages have always been a driving force leading to ethnic wars (there's a reason European history plays out like a drama of war after war), but I don't think having an international language is the solution. Besides being far-fetched, it would also light the torch that could burn away all the cultural differences that make our world so interesting, reducing our vibrant global society to ashes (does anyone remember The Giver?).
Language, more than anything else, I think, defines a people. You can't fully understand a culture without first learning the language. Forgive me for mentioning pop culture, which some might find irreputable, but you can't deny the influence it has on the members of our society, especially the young If you listen to commentators on channels like VH1 and E!, who are typically editors of fashion or movie magazines, you often hear things like, "They must have a better word for beauty in Italian!" or "How do you say 'babe' in Chinese?" Our entire concept of everyday reality is shaped around language. If you speak multiple languages, you start to see things in many more shades because some things just cannot be translated, directly or indirectly. Have you ever tried to call someone a chicken in Spanish by directly translating the word? Didn't make much sense, did it? Did you know that the famous Japanese phrase itadakimasu, said before every meal, simply means "to receive" in formal speech? Imagine saying "Receive!" right before dinner. Even "let's eat," which is the typical translation in anime and Japanese dramas and movies, doesn't quite have the same effect.
Our different languages have shaped who we are, our history, our heritage, our culture, our identity. Why should the world have one when it can have many? After all, we have many, many ethnicities in the world.
It is unclear whether our global America-dominated media culture is an advantage to Americans or not. When I was in Sweden, most Swedes I met knew more about American politics than I did. The reason is simple: economically and politically, it is more important for them to know about America than it is for Americans to know about Sweden. Will you be comfortable knowing that the rest of the world knows more about you than you do about them? Will you be comfortable knowing that you only speak English when much of the rest of the world speaks English and something else?
Having a single language as the international language would undoubtedly make communications among nations much easier, but nothing worth it ever comes easy. English shouldn't be the international language, neither should Spanish, French, Mandarin, or Esperanto. The world doesn't need an international language. What it needs is more cultural exchange and less (American) cultural imperialism. America's position as the world superpower and English being the language of business and tourism are two things that are not going to change, but Americans, especially young Americans, can at least try to learn more about the rest of the world. And learn a foreign language or two along the way.
Published by Terry Dip
I am born. Sometime later, I start writing. Bad idea. Then I start traveling. Worse idea. Around the turn of the millennium, give or take a decade or two, people start reading. Great idea. Still here? www.fa... View profile
- A Firm Believer in English as America's Primary Language Speaks OutI am an English-speaking American. So why is it that I have to jump through additional steps to hear things in English?
- Tips for Learning to Speak SpanishSpanish is just like English: various in pronunciation and grammar from region to region. The word that you might use during a conversation in Spanish may not be the word another person may use during a similar conver...
- Miami: Should We All Speak Spanish?Until Miami is annexed by another country, why don't we just all speak English?
Product Review: ELanguage Learn to Speak Spanish Deluxe If you, or someone you know wants to learn Spanish, read this informative review and find out if this program is muy buena o no! - Compound Verbs in English: An OverviewThe compound verb comprises the main verb and one or more auxiliary or helping verbs. The auxiliary verb does not express an action. Instead it joins a word or words in the predicate to the subject.
- Easy Strategies for Learning to Speak Spanish
- How to Teach English to a Non-English Speaker
- English Only Amendment Added to Immigration Bill
- The Ghosts of Jim Comes to Joburg: The Search for a True Cultural Narrative in Pos...
- English as Global Language, TEFL International
- Why English is Important: The Lingua Franca of the Modern Era
- Learn to Speak Spanish Online
- English shouldn't be the international language. No language should be.
- The world needs more cultural exchange and less (American) cultural imperialism.
- American college students should study abroad more often, particularly in non-traditional countries.



15 Comments
Post a CommentJe pense que c'est parce que l'anglais est facile à apprendre plutôt que de mandarine, ou des langues tout ce qu'il ya ...
Excellent article. I agree with Agaric that English is a not a very straight-forward or easy language, but I love it because I've spoken it and Spanish since childhood. The best point you made in your article, in my opinion, is that it can actually be a disadvantage to native English speakers to have the rest of the world speak, read, and write English while Americans, the British, Australians, and other English speakers are left in the dark when they communicate in their native tongues.
Amen brother, it really annoys me when a gringo expect to be undertood all over the world just beacause he speaks english, I mean come on, and the worst part is that they get mad when someone does'nt understand them.
Sorry if my english is not the best but I don't practice it quite much and in Portugal we learn British English in school, so you might find some differences in some words.
- The message was broken so I'll put this -
2 · Should have something that could indicate which one is the stressed syllable like an accute accent, for example. This characteristic makes easier to be learnt.
3 · Having a non-confusing grammar, making always distinction between singular and plurar, formal and informal.
4 · Of course, it would have to be easy to write so it would have latin characters or similar (simple characters and not many)
I think this three are just enough. As you can see, I'm not even defending my idiom (Portuguese has been losing its logic for about one hundred years.) The language I know that is in the top 10 of the world's widely spoken languages is castillian (wrongly known as spanish - yes, saying "I speak spanish" is in fact as stupid as saying "I speak american", but is generalized :S).
Sorry if my english is not the best but I don't practice it quite much and in Portugal we learn British English in school, so you might find some di
I am portuguese and I defend english should not be the "international language"* of anything. I mean, why to use a "lingua franca"* that:
· A a letter does not have always the same sound (sometimes tottaly different);
· Has no regular distinction between singular/plural;
· No distinction between formal/informal;
· Gots a exagerated simplified grammar, making it look like Tarzan speaking;
· Sometimes some letters are unexplainable not supposed to be spoken (such as "know" - why???) or change value (CH usually is spoken "tsh" - change/chart/China - but sometimes is spoken "K" - Characteristics/Chlorine/Techno)
I believe that an international language should have the fallowing characteristics:
1 · A letter always having the same sound when spoken or, at lease, could change a little since there could be rules to explain the change.
2 · Should have something that could indicate which one is the stressed syllable like an accute accent, for example
I am portuguese and I defend english should not be the "international language"* of anything. I mean, why to use a "lingua franca"* that:
· A a letter does not have always the same sound (sometimes tottaly different);
· Has no regular distinction between singular/plural;
· No distinction between formal/informal;
· Gots a exagerated simplified grammar, making it look like Tarzan speaking;
· Sometimes some letters are unexplainable not supposed to be spoken (such as "know" - why???) or change value (CH usually is spoken "tsh" - change/chart/China - but sometimes is spoken "K" - Characteristics/Chlorine/Techno)
I believe that an international language should have the fallowing characteristics:
1 · A letter always having the same sound when spoken or, at lease, could change a little since there could be rules to explain the change.
2 · Should have something that could indicate which one is the stressed syllable like an accute accent, for example
can think of it like this... there's millions of types of programmable hardware out there... what if every manufacturer used their own programming languages... there'd be no windows, no OSX... and since almost all modern electronics use the same few programming lanuages, pretty much anyone person can write a program that'll compile on the majority of devices just by learning one new language...(such as java)
thats just an analogy, but it applys to this cause if everyone understood what each other was saying, wouldn't it just be a lot easier to talk to eachother?
honestly... english... chinese... spanish...doesn't matter what language, getting everyone to speak the same language seems a good idea...
I agree with the points you raised in the article, yet I too have been a beneficiary of so many people communicating in English. It makes it difficult to learn a new language even when you live in another country, because the natives there will quickly switch to English when they sense your struggle to communicate. However, were it not for everyone's fascination with English, I would not have had the means to go to Japan and live there for a year (teaching English!) either. Even now, I make my living teaching English online....so...while I agree with you, for my own selfish sake, I hope it doesn't change anytime soon or I could be out of work! ;-)
I can see both sides of the issue, but I am definitively in favor of keeping linguistic traditions alive. There really is no substitute to the cultural and linguistic expression inherent in the native language of a country. I am fluent in a couple languages, and there is an obvious difference in expression in different languages. Some things just don't translate. Oh, and English really is one of the most difficult languages to learn. It is my personal belief that there are more exceptions to rules than things that actually conform to it. And people who grew up speaking Bulgarian, Mandarin and Portuguese have told me English was a challenge.